After months away from the brushes and sand paper, we had to come back! It was already couple of months ago but I haven't got time to post the pictures... What did push us to start again it? to look for your winter clothes on the bottom of boxes.. we had to do something with that closet!
Après plusieurs mois loin des pinceaux et du papier de verre, il fallait s'y remettre. Le projet date deja de quelques mois mais je n' ai pas eu le temps de vous postez les photos. Ce qui nous a poussé à recommencer? Partir à la recherche de nos habits d'hiver au fond des cartons... la on s'est dit il faut faire quelquechose pour ce placard!
For a fun touch, we've decided to put some wallpaper; way less common here than over there; more viewed as old fashion. But if you look closer you find some fun and modern prints!
Pour une petite touche de fun, nous avons décidé de nous lancer dans du papier, beaucoup moins répandu ici que là bas; plutot vu comme rétro et ancien. Mais en cherchant bien on trouve des motifs modernes et sympas!
Après plusieurs mois loin des pinceaux et du papier de verre, il fallait s'y remettre. Le projet date deja de quelques mois mais je n' ai pas eu le temps de vous postez les photos. Ce qui nous a poussé à recommencer? Partir à la recherche de nos habits d'hiver au fond des cartons... la on s'est dit il faut faire quelquechose pour ce placard!
For a fun touch, we've decided to put some wallpaper; way less common here than over there; more viewed as old fashion. But if you look closer you find some fun and modern prints!
Pour une petite touche de fun, nous avons décidé de nous lancer dans du papier, beaucoup moins répandu ici que là bas; plutot vu comme rétro et ancien. Mais en cherchant bien on trouve des motifs modernes et sympas!
After a long study of the different kind of match, I have changed my choice to simplify the work and straight match it was! The papers are here prepasted and they told you that you just have to put the paper in water then put it on the wall! Well we were a bit suspicious about it so we ended up putting it a bit more traditionally. The glu is sold already mixed in a pot only... but this is so much simpler!
Après m'être replongée dans les différents types de raccords, j'ai revu certains choix pour simplifier la pause et nous avons ainsi opté pour un raccord droit! Les papiers sont ici pour la plus part pré encollés, on vous dit qu'il suffit de les tremper dans l'eau pour activer la colle! Bon nous sommes restés suspicieux sur ce point et avons opté pour une pause plus traditionnelle. La colle se vend ici en pot déjà préparée donc!
Après m'être replongée dans les différents types de raccords, j'ai revu certains choix pour simplifier la pause et nous avons ainsi opté pour un raccord droit! Les papiers sont ici pour la plus part pré encollés, on vous dit qu'il suffit de les tremper dans l'eau pour activer la colle! Bon nous sommes restés suspicieux sur ce point et avons opté pour une pause plus traditionnelle. La colle se vend ici en pot déjà préparée donc!
Conclusion! family project with some little hands not always easy to keep under control but my hubby has some hidden talents that I didn't know about him! One full day of work and paper was done! many angles but not too many cutting to do!
Bilan! projet familiale avec des petites mains pas toujours faciles à garder sous controle mais mon mari a des talents de tapissiers que je lui ignorais! une journée de travail et nous avions fini! beaucoup d'angles mais une seule porte donc les découpes ont été limitées!
Second day was focus on opening the 80 boxes we got delivered from IKEA! some things don't change! the space was at the end fulled!
Deuxième jour, nous avons ouverts les 80 colis que nous avait livré IKEA, il y a des choses qui ne change pas! L'espace s'est peu à peu rempli!
Deuxième jour, nous avons ouverts les 80 colis que nous avait livré IKEA, il y a des choses qui ne change pas! L'espace s'est peu à peu rempli!
No comments:
Post a Comment